Jaakko Häkkisen kuiva politiikkasivusto Kommentoin poliittisia aiheita puolueettomasti, liukuvan äänestäjän paikalta arvioiden.

Päättäjämme kyykyttävät suomenkielisiä

 

On kaksi mahdollista tapaa turvata ruotsinkielisen väestön palvelut:

1. joko tehdään ruotsinkielisistä yksilöistä kaksikielisiä, jolloin he pystyvät hyödyntämään suomenkielisiä palveluja,

2. tai sitten tehdään ruotsinkielisten kotiseutualueen kunnista kaksikielisiä, jolloin yksikieliset yksilöt selviävät niissä.

 On tärkeää ymmärtää, ettei ole tarvetta molemmille vaihtoehdoille, vaan toinen niistä riittää. Olisi todellisten tarpeiden kannalta turhaa tehdä kunnista kaksikielisiä, jos kaikki ruotsinkieliset olisivat kaksikielisiä. Kansalliskieliselvityksen mukaan todellisuudessa kuitenkin vain noin 40 % ruotsinkielisistä on sujuvasti kaksikielisiä. Siksi onkin valittu se vaihtoehto, että ruotsinkielisten kotiseutualueen kunnat ovat kaksikielisiä (tai muutamat jopa ruotsinkielisiä).

 

Mielivaltaista kyykyttämistä

 Jostain kumman syystä ruotsinkielisten edunvalvojatahot kuvittelevat, että heillä on kolmaskin ratkaisuvaihtoehto: tehdä myös suomenkielisistä kaksikielisiä! Millä tällainen enemmistöön kohdistettu kieli- ja identiteettipakottaminen oikeutetaan?

 Vaikka identiteettipakottaminen olisikin oikeutettua, silloinkin olisi täysin turhaa pakottaa kaikkia suomalaisia ristiin kaksikielisiksi – tässäkin tapauksessa riittäisi jommankumman kansalliskieliryhmän pakottaminen kaksikieliseksi. Taloudellisinta olisi silloin pakottaa ne alle 200 000 ruotsinkielistä, jotka eivät vielä ole sujuvasti kaksikielisiä, opettelemaan suomea. Paljon epätaloudellisempaa olisi pakottaa 4 500 000 suomenkielistä opettelemaan ruotsia.

 Esimerkiksi Pohjoismaiden ministerineuvosto on sitä mieltä, että enemmistö ratkaisee: siksi kaikkien on osattava pohjoismaisessa yhteydessä skandinaavisia kieliä. Miksei enemmistöperustelua sitten sovelleta Suomen tilanteeseen?

 Kansalliskieliselvityksen johdannossa sanotaan: ”Kummankin kansalliskielen osaamisen ja niihin liittyvän kulttuurin tuntemuksen voidaan edellyttää kuitenkin kuuluvan kaikkien Suomessa asuvien yleissivistykseen, jonka saavuttamisesta koululaitoksen tulee huolehtia.”

 Milläköhän ihmeen perusteella tällaista voidaan edellyttää? Päättäjämme ovat vain päättäneet niin – mitään todellisia perusteluja ei nimittäin ole olemassakaan. Päättäjiemme ohjenuora on:

- jos ruotsi on puhutumpi kieli (kuten pohjoismaiden tasolla), vähemmistön on opeteltava sitä.

- jos ruotsi on vähemmän puhuttu kieli (kuten Suomen tasolla), enemmistön on opeteltava sitä.

 Tällainen kaksoisstandardi ilmentää kielisyrjintää: suomen kieltä pidetään vähemmän arvokkaana kuin ruotsin kieltä.

 

Sinä voit vaikuttaa

 Sen sijaan, että valittaisiin, tehdäänkö kunnista vai ruotsinkielisistä kaksikielisiä, päättäjämme ovat valinneet pakan ulkopuolelta jokerikortin: pakotetaan kaikki suomenkieliset kaksikielisiksi samalla kun ruotsinkielisetkin!

 Tämä on paitsi turhaa (koska asiaankuuluvat kunnat ovat jo kaksikielisiä), myös epäoikeudenmukaista ja perusteetonta enemmistön kyykyttämistä. Ei tasa-arvoa pidä tavoitella niin, että nopealta katkaistaan jalka, jotta hän olisi yhtä hidas kuin joku hitaampi.

 Korostan, ettei tämä kyykyttäminen ole kuitenkaan ruotsinkielisten suomalaisten syy; ei heidän ääniosuutensa mitenkään riittäisi sellaiseen. Syy on kaikkien niiden suomenkielisten, jotka vaalikaudesta toiseen äänestävät eduskuntaan kieli- ja identiteettipakottajia.

 Jos haluat lopettaa suomenkielisten kyykyttämisen, äänestä ensi kevään eduskuntavaaleissa sellaista puoluetta, joka haluaa lopettaa kieli- ja identiteettipakottamisen tai joka edes sallii kansanedustajiensa äänestää pakkoruotsia vastaan. Valitse sellaisesta puolueesta sellainen ehdokas, joka on aina vastustanut pakkoruotsia eikä tule kääntämään takkiaan.

 Muussa tapauksessa olet osasyyllinen suomenkielisten kyykyttämisen jatkumiseen.

 

P.S. Täällä Ilta-Sanomien lista kansanedustajista, jotka kannattavat pakkoruotsia. Jos oma ehdokkaasi löytyy listalta, anna äänesi jollekulle toiselle.

 

Piditkö tästä kirjoituksesta? Näytä se!

6Suosittele

6 käyttäjää suosittelee tätä kirjoitusta. - Näytä suosittelijat

NäytäPiilota kommentit (14 kommenttia)

Käyttäjän Luntatupaan kuva
Pertti Väänänen

Kannatat kuitenkin vaihtoehto ykköstä. Miksi et kerro tätä?

Jaakko Häkkinen

Olet Pertti väärässä. Jos lukisit kirjoituksiani, huomaisit että kannatan kaksikielisiä kuntia siellä missä ruotsinkielisiä on riittävästi.

Käyttäjän HannuHaanpaa kuva
Hannu J. Haanpää

Kiitos Jaakko hyvästä kirjoituksesta.
Itse äänestän Eduskuntavaaleissa aina sellaista puoluetta ja henkilöä joka vastustaa kielipakottajia. Käsittämätöntä se että tällaista järjetöntä kielipolitiikkaa voidaan pitää yllä ja vielä enemmistön toimesta.

Käyttäjän tomiketola kuva
Tomi Ketola

Tulee mieleen montakin asiaa jossa omat päättäjämme kyykyttävät meitä mutta kielipolitiikka ei niihin kuulu.
Toki kaksikieliset alueet voisi muuttaa myös yksikielisiksi ruotsin- tai suomenkielisiksi mutta pidän nykyistä kaksikielisyyttä parempana asiana.

Eipä ummikkosuomenkielinenkään pitäisi jos hätäkeskuksesta ei saisi vastausta suomeksi. Tai ummikkoruotsinkielinen ruotsiksi.

Pitääpi muistaa että suomen kieli ei ole mikään itsestäänselvyys vaan rikkaus niinkuin ruotsikin. On ikävää että nämä kielijihadistit ikäänkuin pakottavat valitsemaan jomman kumman välillä. Omalla kohdallani valinta olisi selvä, joskaan ei välttämättä fennofiilien toivoma.

Jos todellista kielivapautta haetaan, tulee myös suomi muuttaa vapaaehtoiseksi koko maassa.

Jaakko Häkkinen

Tomi, kuntien kaksikielisyys on paljon parempi kuin ihmisten kaksikielistäminen pakolla. Sitä valtiovaltamme ajaa, kuten voit lukea.

Asenteellisuutesi paistaa taas kauas...
Keitä ovat kielijihadistit? Ja miksi he pakottavat sinut valitsemaan? Miksei sinulle riitä, että Suomessa on kaksi kansalliskieltä ja kaksikielisiä kuntia, ruotsinkielisiä kuntia ja suomenkielisiä kuntia?

Kyllä, minä ja moni muu kielivapauttaja haluamme myös pakkosuomesta eroon.

Käyttäjän kosonenjuhapekka kuva
Juha-Pekka Kosonen

Suomen miltei koko virkamiesarmadalta vaaditaan virkamiesruotsin välttävää hallitsemista.

Kaikkiin vuoden 1994 jälkeen annettujen tutkintoasetusten mukaisiin ylempiin korkeakoulututkintoihin sisältyy pakollisena ns. virkamiesruotsi eli kaksikielisessä virastossa työskentelevältä virkamieheltä vaadittava toisen kotimaisen kielen taito.

Tämä koskee myös poliiseja ja hätäkeskuspäivystäjiä ja muutamia muita ammattiryhmiä, vaikka nämä ammatit eivät olekaan edes alempaa korkeakoulututkintoa vaativia.

http://fi.wikipedia.org/wiki/Suomen_kielitaitolaki

Suurimmassa osassa virastoja saa ruotsinkielen taitoista virkamiestä kuitenkin etsiä lyhdyn kanssa.

Kysymys on siitä, että ruotsin kieltä tarvitaan nykyisin ani harvoin.

Näin ollen varsinkin väkisin hankittu kielitaito näivettyy hyvinkin nopeasti eikä virkamiesruotsilla pärjää enää edes ns. small talk tilanteissa.

Onnellisimmassa tilanteessa ovat ne virastot, joissa työskentelee äidinkieleltään ruotsalainen.

Paitsi, jos tämä on lomalla.

Jaakko Häkkinen

Hassuinta on, että kielilaki sallisi sellaisen jouston, että kielitaitovaatimus olisi palvelupistekohtainen eikä henkilökohtainen. Jostain syystä vain kaikki on pitänyt tehdä vaikeimman kautta, ja kielitaitolaki sitten edellyttää jokaiselta yksittäiseltä viranomaishenkilöltä kahden kielen taitoa valtiollisissa ja kaksikielisen kunnan viranomaisissa.

Nyt kun hätäkeskusalueetkin ovat valtavia, niin luulisi helposti joka vuoroon löytyvän myös ruotsinkielisen päivystäjän.

Käyttäjän VilleMaki kuva
Ville Mäki

Jälleen hyvä ja järkevä kirjoitus kielipoliitikastamme Häkkiseltä. Soisi kyllä etenkin pakkoruotsittajien alkavan pohtimaan asioita järkiperäiseltä kannalta, eikä kiihkeän ideologisesta näkökulmasta. Tämä olisi kaikille osapuolille pidemmän päälle parasta.

Jaakko Häkkinen

"Soisi kyllä etenkin pakkoruotsittajien alkavan pohtimaan asioita järkiperäiseltä kannalta, eikä kiihkeän ideologisesta näkökulmasta."
-- Niinpä! Ongelmana taitaa olla, että se osapuoli ei itse tiedosta omaavansa mitään ideologiaa. Tosin Magman tilaama Pasi Saukkosen selvitys oli kyllä lupaavan puolueeton ja käsitteli julkisen keskustelun jatkuvaa ohipuhumista: suomenkielisiä kaihertaa pakkoruotsi, kun taas ruotsinkieliset puhuvat palvelujen turvaamisesta.
http://www.magma.fi/images/stories/reports/ms1101_...

Käyttäjän ilkkah kuva
Ilkka Huotari

Jaakko,

Törmäsin juuri tällaiseen: http://www.elisanet.fi/alkupera/Index.html

Sinulla taitaa olla tämän kanssa jotain tekemistä. Vaikuttaa hienolta ja mielenkiintoiselta.

Olisiko tuota mahdollista saada Kindle-kirjana? Eli mobi-muotoisena (ja/tai epub-muotoisena).

HTML-tiedostoista sellaisia voi tehdä esim. tällaisella ohjelmalla: http://calibre-ebook.com/ ... tarvitaan yksi html-tiedosto sisällysluetteloksi (sehän sinulla jo onkin) ja Calibre osaa tehdä siitä kirjan. Sisällysluettelon tarvitsee olla oikeassa muodossa tosin:

http://manual.calibre-ebook.com/faq.html#how-do-i-...
Eli faq-kohta: "How do I convert a collection of HTML files in a specific order?"

(Oletko muuten kysynyt/ajatellut haluaisiko Niklas Herlin julkaista tuon teos.fi:n kautta?)

Jaakko Häkkinen

Olen sama jolppi.
Kiitos tiedosta, tuo oli minulle ihan uutta asiaa. Pitääpä tutustua. En tosin tiedä, miten hyvin noin hajanainen kokoelma kirjoituksia toimisi yhtenä kirjamaisena kokonaisuutena...

Käyttäjän ilkkah kuva
Ilkka Huotari

Tuossa oli tosin PDF:iä aika paljon, niitä on vähän vaikeampi konvertoida Kindlelle - jos ne haluaisi samaan kirjaan, niin PDF:stä pitäisi ensin tehdä HTML:ää + kuvia... Valitettavasti.

Petri Määttä

Kirjauduin Jaakko vaan sanomaan, että kyllä sinä olet viksu mies! Mukavaa perjantailukemista.

Jaakko Häkkinen

Kiitoksia! Tai jos se oli vitsi, niin ihan hauska silloinkin. ;-)

Toimituksen poiminnat